O SE MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
O SE MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
O SE MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
MARMA MÁJHE ESE GECHE 
SARÁTE NÁHI JE PÁRI TÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
O SE MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
TÁR SEI MADHUR HÁSI 
TÁR SEI MADHUR HÁSI 
MUKUTÁ JHARE JE RÁSHI RÁSHI 
TÁR SEI MADHUR HÁSI 
TÁR SEI MADHUR HÁSI 
ÁMI DEKHIYÁ NAYAN JALE BHÁSI 
DEKHIYÁ NAYAN JALE BHÁSI 
PÁSHARITE NÁHI TÁHÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
O SE MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
SHUNE SE MOHAN BÁNSHI 
SHUNE SE MOHAN BÁNSHI 
UDDVEL HIYÁ HOLO UDÁSI 
SHUNE SE MOHAN BÁNSHI 
SAKAL TAMASÁ GELO BHÁSI 
CÁRI DIKE ÁLO ÁLO JHALAKÁY 
MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
O SE MADHURATÁ MÁKHÁ SHYÁMA RÁY 
He is my sweet Shyamaray.
He has entered my innermost heart. 
I cannot part from Him anymore. 
That sweet smile of His sheds pearls in abundance. 
Seeing this, my eyes become filled with tears. 
I cannot forget Him. 
The sound of His magic flute made my heart restless. 
All darkness vanished, drifting away into obscurity. 
All around only sparkles of effulgence remain.