Prev | Next | Back to Start | Print this Song


95 (09/11/1982) D


CANDAN VIITHI KUHÁSÁY D́HÁKI,
BHORER ÁLOY KÁLO KARE
ÁSIÁCHO TUMI NAVATAR BHÁVE,
APARÚP EK RÚP DHARE

CENÁ JÁNÁ SAB ÁNDHÁRETE D́HEKE
SAKAL MÁDHURI LUKÁIÁ REKHE
ÁSIÁCHE SHIIT YUGÁNTARER,
VEDANÁ VAHAN KARE
APARÚP EK RÚP DHARE,

TAMASÁR PAR PÁRE,
RAVIR RASHMI THAMAKIÁ THÁKE,
SHUDHU KŚAŃEKER TARE
ÁLOR DEVATÁ ÁNKHI MELE CÁY,
KÁLO KUHELIKÁ ASIIME MILÁY
SHIIT ÁSE TÁI, ALO BHÁSE BHÁI,
ÁRO ÁRO BHÁLO KARE,
APARÚP EK RÚP DHARE


Covering the sandalwood lane with mist
and darkening the light of dawn,
You have come in a still newer expression.

Assuming such wondrous form,
covering familiar paths in darkness,
concealing all sweetness,
the winter season has come.

Bearing the pains of countless ages,
assuming such wondrous form!

Beyond the veil of deepest darkness,
the rays of light are suddenly suspended.
But only for a single moment
then the Lord of Light opens His eyes
and the black fog dissolves into limitlessness.

After winter,
light will flow,
still more beautifully than before.








Prev | Next | Back to Start | Print this Song