Prev | Next | Back to Start | Print this Song


1800 (06/09/1984) K


EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE 2
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE 2
KANT́HE TOMÁR GIITIKÁ BHARE
MRIDU HESE CHILE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE 2
EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE 2

TARU TALE BICHÁNO CHILO BAKUL
KŚUDRA HOLEO TÁ GANDHE ATUL 2
TÁI NIYE TOMÁ LÁGI GENTHECHI MÁLÁ 2
TUMI PARE CHILE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE 2
EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE 2

SHIULI JHARÁ CHILO TARUR TALE
SHISHIR SIKTA SHARATERI KÁLE 2
MÁLÁ GÁNTHÁ HOLO NÁKO GELE CALE 2
ÁMÁY PHELE REKHE KISERI CHALE
ÁMI DEKHE CHINU TUMI ESE CHILE 2
EI KUSUMITA VIITHIKÁ DHARE 2


I saw You come along the floral avenue.
There was song in Your vocal chord
and a sweet smile on Your face.

The bakul flowers were lying scattered
under the tiny tree
and an unparalleled fragrance arose from them.
I prepared my garland with those flowers
and You accepted it.

In those autumn days
the shiuli flowers were growing underneath the tree,
damped with dew.

You left before I had finished weaving my garland.
What a game have You played in so leaving me behind?











Prev | Next | Back to Start | Print this Song